20
Happy learning ! ^^
影片文稿:
- I’ve been thinking we should try something new.
我在想我們應該嘗試些新東西。 - Oh, like what? Your ideas are always interesting.
噢,比如什麼?你的點子總是很有趣。 - How about pottery classes?
不如我們去上陶藝課吧? - Pottery? Are you ready to get your hands dirty?
陶藝?你準備好弄髒手了嗎? - I think I’d make a great vase.
我覺得我會做個很棒的花瓶。 - More like a lopsided bowl, I’d say.
我看更像一個歪斜的碗。 - Or we could try dancing lessons.
或者我們可以試試跳舞課。 - I’d love that, but can you keep up with me?
我很想試,但你能跟上我的步伐嗎? - Of course! I’ve got two left feet, but plenty of enthusiasm.
當然!我雖然有兩隻左腳,但熱情滿滿。 - That’s the spirit! Let’s embarrass ourselves together.
這就是精神!一起丟臉吧。 - What about cooking classes?
那烹飪課呢? - I can’t believe you suggested that. Do you even cook?
我不敢相信你會提這個。你真的會做飯嗎? - I can follow a recipe… mostly.
我可以照著食譜做……大部分時間吧。 - Mostly doesn’t sound very convincing.
「大部分」聽起來不太令人信服。 - Fine, then you can be the chef, and I’ll be the taster.
好吧,那你當主廚,我來當試吃員。 - Oh, so I do all the work while you enjoy the food?
哦,所以我做所有的事,而你享受美食? - Exactly! It’s a perfect arrangement.
沒錯!這是完美的安排。 - I’ll remember that next time you ask for my help.
下次你找我幫忙時,我會記住的。 - What if we tried painting?
要不我們試試畫畫? - That sounds relaxing. What would you paint?
聽起來很放鬆。你會畫什麼? - Probably abstract stuff—colors and shapes.
大概是抽象的東西——顏色和形狀。 - I’d paint landscapes. Something calming.
我會畫風景。比較讓人平靜的東西。 - Maybe we should try acting classes.
或許我們該試試戲劇課。 - Acting? Do you have a dramatic side I don’t know about?
戲劇?你有我不知道的戲劇天分嗎? - You’d be surprised. I can cry on command.
你會驚訝的。我能隨叫隨哭。 - Impressive! I can’t even fake a sneeze.
真厲害!我連假裝打噴嚏都不行。 - Let’s sign up for something soon.
我們快點報名吧。 - Fine, but only if you promise not to quit halfway.
好吧,但你得保證不會半途而廢。 - Deal! I’m ready for an adventure.
一言為定!我準備好冒險了。 - Let’s make it happen then!
那就行動吧! - Do you think we’ll stick to it?
你覺得我們會堅持嗎? - If we choose something fun, definitely.
如果選有趣的東西,那當然會。 - Alright, let’s decide by this weekend.
好吧,我們這週末前決定吧。 - Agreed! I’ll start looking up options.
同意!我會開始找選項。 - We’re going to be hobby pros soon.
我們很快會成為愛好專家。 - Ha! Or professional quitters.
哈!或者是專業放棄者。 - We’ll prove ourselves wrong.
我們會證明自己錯了。 - Challenge accepted!
挑戰接受! - This is going to be fun!
這會很有趣的! - It always is with you.
跟你在一起總是有趣的。 - You won’t believe what my neighbor did yesterday.
你不會相信我鄰居昨天做了什麼。 - Oh no, what happened this time?
哦不,這次怎麼了? - He decided to mow his lawn at 6 a.m.
他決定早上6點割草。 - Seriously? Wasn’t it still dark?
真的嗎?那時天還沒亮吧? - Exactly! Who does that?
沒錯!誰會這樣? - Apparently, your neighbor does.
顯然,你的鄰居會。 - It woke up the entire street.
他吵醒了整條街。 - I bet everyone was thrilled.
我猜大家都「超開心」的。 - Thrilled? More like furious.
開心?應該是氣炸了。 - Did anyone say something to him?
有人跟他說了什麼嗎? - Someone yelled out of their window.
有人從窗戶大喊。 - Let me guess—they didn’t sound happy.
讓我猜猜——他們聽起來不怎麼高興。 - Not at all. They told him to go back to bed.
一點也不。他們叫他回去睡覺。 - Did he listen?
他聽了嗎? - Of course not. He kept going for an hour.
當然沒有。他又割了一個小時。 - Wow, he’s dedicated.
哇,他還真執著。 - I was tempted to go out and say something.
我差點想出去跟他說點什麼。 - What stopped you?
是什麼讓你沒去? - I figured it wouldn’t help. He’s done this before.
我覺得沒用。他以前也這樣過。 - So it’s a habit, not a one-time thing?
所以這是習慣,不是一時的? - Exactly. He’s always doing something weird.
沒錯。他總是做些奇怪的事。 - Like what?
比如什麼? - One time, he painted his fence bright pink.
有一次,他把柵欄漆成亮粉色。 - Pink? That’s… bold.
粉色?這還真……大膽。 - The whole neighborhood talked about it.
整個社區都在討論。 - I’m sure they did. It’s not every day you see a pink fence.
我相信是的。你可不是每天都能看到粉色柵欄。 - Maybe he just wants attention.
也許他只是想吸引注意。 - Or he’s just eccentric.
或許他只是有點怪。 - Either way, it’s exhausting.
不管怎樣,這很讓人心累。 - Want me to talk to him for you?
要我替你跟他談談嗎? - No thanks, I don’t want to start a war.
不用了,謝謝。我不想挑起戰爭。 - Fair enough.
有道理。 - Do you think he even realizes he’s annoying?
你覺得他有意識到自己很煩人嗎? - Probably not. Some people just lack self-awareness.
可能沒有。有些人就是缺乏自知之明。 - Maybe I should bake him cookies as a peace offering.
或許我應該烤點餅乾送給他當和解禮物。 - That’s a sweet idea—literally.
這真是一個甜蜜的主意——字面上的。 - Let’s see if it works.
看看這有沒有效果吧。 - If it doesn’t, at least you tried.
如果沒用,至少你努力過了。 - Or maybe I should just invest in earplugs.
或許我應該乾脆買耳塞。 - Now that sounds like a plan!
這聽起來是個好主意! - This park is so peaceful. It’s a great spot to think about the future.
這個公園好安靜。這裡是思考未來的好地方。 - Agreed. What’s on your mind about the future?
同意。你對未來有什麼想法? - I’d love to travel more, see new places.
我想多旅行,看看新的地方。 - That’s a good goal. Where would you go first?
這是個好目標。你會先去哪裡? - Probably Europe. The architecture there is amazing.
可能是歐洲。那裡的建築太棒了。 - Oh, absolutely. I’d love to see the castles.
哦,絕對的。我想看看那裡的城堡。 - What about you? What’s your dream for the future?
那你呢?你的未來夢想是什麼? - I’d love to own a little bookstore someday.
我希望有一天能擁有一家小書店。 - A bookstore? That’s such a cozy dream.
書店?這真是一個溫馨的夢想。 - Thanks! I think it’d be a relaxing way to live.
謝謝!我覺得那是很放鬆的生活方式。 - Would it have a café too?
裡面也會有咖啡廳嗎? - Of course! Coffee and books are a perfect pair.
當然!咖啡和書是絕配。 - You’d be the ultimate bookworm paradise creator.
你會成為書蟲天堂的終極創造者。 - That’s quite the title. I’ll take it!
這可真是個頭銜。我收下了! - Do you think you’d have time to read all the books in your store?
你覺得你會有時間讀完店裡所有的書嗎? - Probably not, but I’d have access to them anytime.
大概不會,但我可以隨時讀到它們。 - What else do you hope for in the future?
你對未來還有什麼期望? - I hope to stay close to good friends, like you.
我希望能和好朋友,比如你,保持親近。 - That’s sweet. I’d want the same.
真甜蜜。我也想要一樣的。 - Good friends make everything better, right?
好朋友讓一切更美好,對吧? - What’s one thing you absolutely want to achieve?
你最想完成的一件事是什麼? - I’d love to write a book someday.
我希望有一天能寫一本書。 - What would it be about?
那會是關於什麼的? - Maybe a novel. Something fun and light-hearted.
也許是一本小說。既有趣又輕鬆的東西。 - You’d make a great author.
你會是個很棒的作家。 - Thanks! I just hope people would enjoy reading it.
謝謝!我只希望人們會喜歡讀它。 - Do you think I’d make a good character in your book?
你覺得我能成為你書裡的好角色嗎? - Hmm, maybe. You’d be the comic relief.
嗯,也許吧。你會是喜劇效果擔當。 - I’ll take that as a compliment.
我把這當成讚美了。 - It absolutely is!
那當然是讚美! - What’s your biggest fear for the future?
你對未來最大的恐懼是什麼? - Probably losing touch with important people.
可能是和重要的人失去聯繫。 - That’s a valid fear. But I’ll make sure we stay in touch.
那是個合理的恐懼。但我會確保我們保持聯繫。 - Same here. Good friendships are worth the effort.
我也是。好的友誼值得付出努力。 - Alright, let’s promise to always check in with each other.
好吧,我們答應彼此要常聯絡。 - Deal. You’re stuck with me forever!
一言為定。你得永遠忍受我了! - Sounds like a good plan to me.
聽起來是個不錯的計劃。 - It’s the best plan!
這是最棒的計劃! - Let’s enjoy the present while planning the future.
我們一邊計劃未來,一邊享受現在吧。 - Absolutely. Balance is key.
絕對同意。平衡是關鍵。 - Do you remember how Jake reacted to the broken coffee machine?
你記得Jake對咖啡機壞掉的反應嗎? - Oh yes, “This is a catastrophe!”
哦,記得,「這簡直是場災難!」 - He acted like his whole day was ruined.
他表現得好像整天都毀了。 - To be fair, he’s very serious about his coffee.
說實話,他對咖啡是很認真的。 - “I simply cannot function without my morning latte!”
「我根本無法在沒有早晨拿鐵的情況下運作!」 - Stop it, you sound just like him!
別這樣,你聽起來就像他! - Okay, what about Lisa’s yoga obsession?
好吧,那Lisa對瑜伽的痴迷呢? - Oh, “Breathe in positivity, breathe out stress.”
哦,「吸入正能量,呼出壓力。」 - She says it like it’s a life philosophy.
她說得像是人生哲學一樣。 - And don’t forget the dramatic hand movements!
別忘了她誇張的手勢! - You should have seen her at the park last week.
你上週應該看看她在公園裡的樣子。 - What happened?
發生什麼了? - She was meditating with her dog!
她在和她的狗一起冥想! - No way! Was the dog meditating too?
不會吧!狗也在冥想嗎? - Honestly, it looked like it was.
說真的,看起來像是的。 - That’s incredible. Lisa is something else.
這太不可思議了。Lisa真是特別。 - Do you think they’re exaggerating?
你覺得他們在誇張嗎? - Lisa? Never! Jake? Always!
Lisa?絕對不會!Jake?永遠都會! - What about Mike’s karaoke nights?
那Mike的卡拉OK之夜呢? - Oh no, don’t remind me.
噢不,別提醒我。 - “This song is dedicated to my fans!”
「這首歌獻給我的粉絲們!」 - Ha! And then he forgets the lyrics.
哈!然後他忘詞了。 - You have to admit, he’s entertaining.
你不得不承認,他很有娛樂性。 - True, he’s the life of the party.
沒錯,他是派對的靈魂人物。 - Do you think we’re any less ridiculous?
你覺得我們會不會一樣可笑? - Probably not, but at least we’re self-aware.
可能不會,但至少我們有自知之明。 - Fair enough. We’re probably worse.
合理。我們可能更糟糕。 - Speak for yourself! I’m perfectly normal.
你是說你自己吧!我完全正常。 - Normal? That’s debatable.
正常?這有待商榷。 - Hey, I’m more normal than you!
嘿,我比你正常多了! - I’ll take that as a compliment.
我把這當成讚美了。 - You’re welcome.
不客氣。 - Should we tell them we’re talking about them?
我們應該告訴他們我們在談他們嗎? - Absolutely not. They’d never let us live it down.
絕對不行。他們會一直記住這件事的。 - True. Let’s just keep laughing.
確實。我們就繼續笑吧。 - Agreed. They’d do the same to us.
同意。他們也會這樣對我們的。 - It’s all in good fun anyway.
無論如何這只是開開心而已。 - That’s what friends are for.
這就是朋友的意義。 - Now, who should we talk about next?
現在,我們接下來要聊誰? - Let’s give them a break for now.
先放他們一馬吧。 - So, what kind of gift are we looking for?
那麼,我們在找什麼樣的禮物? - Something thoughtful, not too flashy.
一些貼心的,不要太浮誇。 - How about a nice book?
怎麼樣送一本不錯的書? - That’s a good idea, but I’m not sure about their taste.
這是個好主意,但我不確定他們的品味。 - What about something for their hobbies?
要不要挑一些和他們興趣相關的東西? - Like gardening tools? That could work.
比如園藝工具?這可能可以。 - Do they garden a lot?
他們經常做園藝嗎? - Not really, but they’ve mentioned wanting to start.
不太做,但他們提過想開始。 - Okay, let’s look at some beginner kits.
好吧,我們看看有沒有入門套件。 - Good idea! Something simple but useful.
好主意!簡單但實用的東西。 - How about this one? It’s got seeds and tools.
這個怎麼樣?裡面有種子和工具。 - Perfect! It’s practical and thoughtful.
完美!既實用又貼心。 - Do you think they’ll actually use it?
你覺得他們真的會用嗎? - I think so. They’ve been talking about growing herbs.
我覺得會。他們最近一直在說種草藥的事。 - Oh, by the way, when’s their birthday?
哦,對了,他們的生日是什麼時候? - Next week. You forgot, didn’t you?
下週。你忘了,是不是? - No, of course not! I just wanted to confirm.
當然沒有!我只是想確認一下。 - Sure you did.
當然是這樣啦。 - Have you already gotten your gift?
你已經準備好你的禮物了嗎? - Not yet, but I have an idea.
還沒有,但我有個想法。 - Let me guess—it’s something funny.
讓我猜——是搞笑的東西。 - You know me too well.
你太了解我了。 - What is it, then?
那是什麼? - I’m not telling—you’ll laugh.
我不告訴你——你會笑的。 - Come on, I promise I won’t laugh.
拜託,我保證不笑。 - Fine, it’s a mug that says “World’s Okayest Friend.”
好吧,是一個上面寫著「全世界最普通的朋友」的杯子。 - That’s hilarious! They’ll love it.
太搞笑了!他們會喜歡的。 - You think so?
你覺得嗎? - Definitely. It’s very you.
絕對的。這很有你的風格。 - Then it’s settled.
那就決定了。 - By the way, did you know they’re planning a trip?
對了,你知道他們在計劃旅行嗎? - What trip?
什麼旅行? - Apparently, it’s a surprise for their partner.
顯然是給他們伴侶的一個驚喜。 - I had no idea! That’s so sweet.
我完全不知道!太甜蜜了。 - Now I feel like our gifts need to step up a level.
現在我覺得我們的禮物得升級一下。 - Maybe we can add a little extra touch?
也許我們可以加點特別的東西? - Great idea. Let’s brainstorm over coffee.
好主意。我們邊喝咖啡邊想吧。 - Sounds like a plan!
聽起來不錯! - This is going to be the best birthday ever.
這會是最棒的生日。 - Let’s hope they think so too!
希望他們也這麼覺得!