9
Happy learning ! ^^
影片文稿:
- Are you into street food at all?
你喜歡街頭小吃嗎? - Absolutely! It’s where the best flavors are.
當然喜歡啊~那才是最有味道的地方! - There’s this taco truck near my place—legendary.
我家附近有一台塔可餐車,超猛的。 - Sounds amazing. What’s your go-to order?
聽起來超棒欸~你都點什麼? - Carne asada tacos with extra lime. Game changer.
牛肉塔可多加檸檬汁,整個不一樣。 - I love when food hits that tangy-spicy combo.
我超愛那種酸酸辣辣的搭配~超帶勁。 - Ever had Indian street food in the States?
你有在美國吃過印度街頭小吃嗎? - Once! I found a stall selling pani puri—made me nostalgic.
有一次~我在攤位吃到 pani puri,整個勾起回憶。 - That’s the one with the crispy shells, right?
就是那種脆殼球對吧? - Yes! You fill them with spicy water—it’s like flavor fireworks.
對~裡面加辣醬水,一口爆炸超嗨。 - Sounds intense! I need to try that.
聽起來很猛欸!我一定要試試看。 - Just don’t eat ten in a row. Trust me.
但千萬別一次吃十個~我是認真的。 - What’s your ultimate street snack?
你最愛的街頭小吃是什麼? - Probably samosas—crispy outside, spicy potato inside.
大概是咖哩角吧~外脆內辣的超爽。 - Those hit the spot every time. Especially with chutney.
那個我每次吃都超滿足~配沾醬超讚。 - Tamarind chutney? Chef’s kiss.
羅望子醬對吧?完美~ - Ever try fusion food trucks?
你有吃過混搭創意的美食車嗎? - Oh yes. I had a butter chicken quesadilla once—wild.
有啊~我有吃過奶油雞肉起司捲餅,超瘋狂但好吃。 - That sounds illegal but delicious.
聽起來像犯法但很好吃欸哈哈。 - Honestly, it worked. Somehow.
老實說…吃起來意外地搭欸。 - I like how food trucks keep things casual.
我喜歡美食車那種隨性自在的感覺。 - Yes! It’s relaxed, quick, and full of surprises.
對啊~輕鬆、快速、還常常有驚喜。 - I once found a dessert truck selling mochi donuts.
我有一次在路邊發現一台賣麻糬甜甜圈的餐車! - That’s dangerously good.
那種東西真的太邪惡了~會一口接一口。 - Do you ever judge a truck by its line?
妳會不會看排隊人數來挑要吃哪家? - Always. If there’s no line, I get suspicious.
當然會!沒人在排我就開始懷疑了~ - Same. The best stuff always has a 20-minute wait.
我也是~最好吃的永遠都要等二十分鐘起跳。 - And it’s worth every second.
但真的等得很值得~ - Would you ever open your own food cart?
妳會想開一台自己的美食車嗎? - Only if I could sell my mom’s secret chai recipe.
除非可以賣我媽媽的秘密香料奶茶啦~ - That would sell out in a heartbeat.
那一定立馬賣光光啦! - I know, right? She guards that recipe like gold.
就是吧~我媽把那配方當黃金一樣守著。 - What makes good street food for you?
妳覺得怎樣的街頭小吃才算好吃? - Layers of flavor. And spice. Always spice.
要有層次的味道~然後辣,一定要夠辣! - For me, it’s crispy + juicy. Best combo.
我覺得要酥酥脆脆又多汁~這才是神組合。 - Now you’re making me hungry.
你這樣講我肚子都餓了啦~ - Let’s go food truck hunting this weekend.
這週末一起去巡美食車好不好? - Deal. Only if we pace ourselves.
成交~但我們要控制吃的節奏喔。 - No promises. I’ll bring stretchy pants.
我不保證喔~我會穿彈性褲出門 XD - Fair. I’ll bring napkins.
那我負責帶餐巾紙哈哈~ - Have you ever been to a traditional wedding outside your culture?
妳有參加過別的文化的傳統婚禮嗎? - Plenty! Indian weddings are full-on festivals.
超多次的!印度婚禮根本就是連續幾天的大型慶典。 - That sounds intense. How long do they last?
聽起來好猛喔~都要辦多久啊? - Usually three to five days. Sometimes even longer!
通常三到五天~有時候還會更久喔! - What do you even do for five days?
五天到底在忙什麼啦? - So much! Dancing, food, rituals, more dancing…
超多事啊!跳舞、吃飯、儀式、還有更多跳舞哈哈。 - Sounds like a wedding slash party marathon.
聽起來根本是婚禮加派對連發馬拉松。 - Basically! And don’t forget the outfit changes.
就是這樣!還要一直換衣服喔~ - Wait, how many outfits are we talking?
等等~要換幾套衣服啦? - Like four or five at least. It’s a fashion event too!
至少四五套吧~也是個時尚大秀啦~ - That’s wild. My cousin’s wedding had jeans on the invite.
太扯了~我表哥的婚禮還註明可以穿牛仔褲欸。 - Oh wow. That’s… very casual.
哇塞…那也太隨性了吧~ - I’ve never been to a wedding with so much color.
我從沒參加過那麼繽紛的婚禮。 - We love vibrant colors. White’s usually for funerals, actually.
我們超愛用亮色~其實白色通常是喪禮穿的。 - That’s the opposite of American weddings.
那跟美國婚禮完全相反欸。 - I know, right? Cultural flips like that are fascinating.
對吧~這種文化反差真的超有趣的。 - What’s your favorite part of Indian weddings?
妳最喜歡印度婚禮的哪一段? - The mehndi night! Henna, music, snacks—it’s cozy and fun.
應該是 Henna 之夜吧!有畫手繪、音樂、零食~很溫馨又好玩。 - That sounds so cool. I’ve only seen that in movies.
聽起來超酷欸~我只在電影裡看過。 - It’s even better in real life—everyone’s laughing and dancing.
現場更棒啦~大家邊笑邊跳超有氣氛的。 - Any funny stories from weddings?
妳有沒有遇過什麼婚禮的趣事? - Oh yeah—once the groom’s shoes were stolen by the bride’s cousins.
有啊~有一次新郎的鞋被新娘堂妹們偷走了哈哈。 - Wait what? Why?
等等蛤?為什麼啊? - It’s tradition! He had to pay them to get them back.
傳統啦!他還得付錢贖回來。 - That’s hilarious. We need more fun traditions like that.
超好笑欸~我們婚禮也該有這種好玩的傳統! - Right? Weddings should be joyful, not stressful.
就是啊~婚禮應該開心,不要壓力山大啦~ - Do people still do arranged marriages where you’re from?
妳那邊現在還有在包辦婚姻嗎? - Some do, but most couples choose each other now.
有些家庭還會,但現在大多是自己決定了。 - That’s good to know. I always wondered how that works.
原來如此~我一直很好奇那到底怎麼運作的。 - It’s evolving. Some are arranged but with full consent.
都在變啦~有時是介紹但要雙方完全同意的。 - I think American weddings focus more on personalization.
我覺得美國婚禮比較注重個人風格。 - Yeah—Pinterest boards and DIY overload.
沒錯~什麼都要上 Pinterest 找點子,自助風很重。 - But Indian weddings sound like full-blown family affairs.
不過印度婚禮感覺就是整個大家族全出動。 - Everyone’s involved—from your aunt to your neighbor’s dog.
整個社區都會參與啦~從阿姨到隔壁鄰居的狗都來了。 - I want to attend one someday. Like, the real deal.
我真的好想有機會參加一次真正的印度婚禮欸。 - You have to! I’ll bring you as my guest someday.
一定要來!以後我帶你一起去參加。 - Deal. But only if there’s unlimited food.
說定了~但前提是要有吃到飽啦。 - Of course! Endless curries and desserts await.
那是一定的!咖哩跟甜點無限吃到飽! - Now I’m hungry and emotionally invested.
我現在又餓又入戲是怎樣啦~ - That’s exactly what a good wedding should do.
哈哈~這就是一場好婚禮該帶給你的感覺啦! - Are you into art or home decor?
妳對藝術或居家佈置有興趣嗎? - Totally. I think it makes a place feel alive.
超喜歡!我覺得那會讓空間活起來。 - I keep it pretty simple—mostly black and white prints.
我都走極簡風~主要是黑白掛畫那種。 - Minimalist, I like it. Clean and calming.
我喜歡極簡風~乾淨又讓人放鬆。 - What’s your vibe when decorating?
妳在佈置的時候走什麼風格路線? - I go for colour and texture. Something with soul.
我會選色彩豐富又有層次的~要有靈魂感。 - Do you buy art from galleries or online?
妳是從畫廊還是網路買藝術品? - Mostly local markets. I love discovering new artists.
通常去在地市集~我超愛發現新藝術家。 - That’s cool. I get overwhelmed in galleries.
好酷喔~我去畫廊都會覺得有點壓力。 - Fair. Some galleries do feel too formal.
也對啦~有些畫廊真的會讓人不自在。 - Do you care about meaning behind the art?
妳會在意藝術背後的意義嗎? - Definitely. If it tells a story, I’m in.
一定會~只要有故事我就會被吸引。 - I just go with what feels right, honestly.
老實說我就是看感覺~順眼就好。 - That’s still a vibe. Intuition counts too.
那也很有風格啊~直覺也很重要。 - I bought this abstract print last week. No idea what it means.
我上週買了一幅抽象畫~完全看不懂是什麼意思。 - If it speaks to you, that’s enough.
能打動你就夠了啦~ - What kind of art do you hang at home?
妳家裡都掛什麼類型的畫? - I love hand-painted stuff and traditional patterns.
我喜歡手繪的,還有傳統花紋的作品。 - That sounds warm and unique.
聽起來很溫馨又很有特色欸。 - It reminds me of home and my culture.
它讓我想到家,還有我的文化背景。 - Do you DIY any of your decor?
妳會自己做裝飾品嗎? - Sometimes. I once painted a mirror frame with mandala designs.
偶爾啦~我有一次自己畫了鏡框,還加上曼陀羅圖案。 - That sounds awesome! I can barely draw stick figures.
聽起來超強~我連畫火柴人都歪掉。 - Haha, it’s more meditative than artistic.
哈哈~那比較像靜心,不算藝術啦~ - Ever bought art while traveling?
妳旅行時會買藝術品嗎? - Yes! I brought back a handwoven wall hanging from Nepal.
會啊~我從尼泊爾帶回一個手織掛布,超愛的。 - That’s such a cool souvenir.
那當紀念品也太讚了吧。 - It feels more personal than a fridge magnet.
比冰箱磁鐵還有紀念價值多了。 - My place could use more color, honestly.
老實說我房間可以再繽紛一點。 - Try adding some textile art. Instantly cozier.
你可以加些織品類的裝飾~瞬間變溫暖喔。 - I’m scared of clashing styles though.
不過我怕風格太衝突。 - Mix it with neutrals—you’ll be fine.
混點中性色就不會啦~放心。 - Do you follow any art pages online?
妳有追蹤什麼藝術帳號嗎? - A few! Mostly small creators on Instagram.
有幾個~都是那種比較小眾的創作者。 - Same. I love seeing behind-the-scenes process.
我也是~我超愛看創作過程。 - Yes! Watching the art come to life is magical.
對啊~看到作品從無到有真的像魔法一樣。 - I might try painting something myself someday.
我也想哪天自己畫一幅看看。 - Do it! Even bad art adds character.
做啊~就算畫壞了也有自己的味道~ - I’ll start with a stick figure and see where it goes.
我就從火柴人開始,走一步算一步吧。 - Perfect! Every artist starts somewhere.
很好啊~每個藝術家都是從某個起點開始的啦! - Are you into stargazing at all?
妳喜歡看星星嗎? - Very much. There’s something magical about it.
非常喜歡~星空有一種說不出的魔力。 - Same. I could stare at stars forever and not get bored.
我也是~看星星我可以看一整晚都不膩。 - It makes you feel small, but in a peaceful way.
看著星星會讓人感覺自己很渺小,但很平靜。 - I once saw the Milky Way while camping. Mind blown.
我有次露營看到銀河~真的超震撼。 - That’s on my bucket list. I want to see it in the Himalayas.
那是我夢想清單上的一項~想去喜馬拉雅山看銀河。 - What’s your favorite constellation?
妳最喜歡哪個星座圖案? - Orion. It’s bold and easy to spot.
獵戶座~很明顯又有氣勢。 - Mine’s the Big Dipper—classic and comforting.
我喜歡北斗七星~經典又讓人安心。 - It’s like the sky’s compass.
它就像天上的指南針一樣。 - Did you ever use a telescope?
妳有用過望遠鏡嗎? - Yes! The moon looks unreal through one.
有啊~看月球的時候超不真實的感覺。 - I’ve only tried phone apps so far. Still fun though.
我目前只用過手機 App~但還是很有趣。 - Oh those apps are surprisingly accurate!
那些 App 居然還蠻準的欸~ - Do you know any mythology behind constellations?
妳知道星座背後的神話故事嗎? - Some Indian stories, yes. They’re beautiful and poetic.
有些印度的神話故事我知道~都很美很有詩意。 - That’s cool. We mostly learn the Greek versions.
好酷喔~我們學的幾乎都是希臘版本的。 - Same stories, different stars sometimes.
有時是同樣的故事,不同的星座而已。 - Have you ever seen a shooting star?
妳有看過流星嗎? - Once. I made a wish and everything.
有過一次~我還真的許了個願望。 - Did it come true?
願望有實現嗎? - Sort of… I wished for dessert.
算有吧~我那次許的是想吃甜點哈哈。 - Classic. I’d wish for more vacation time.
哈哈經典~我一定許願放更多假。 - Or clear skies every night. That would be lovely.
或是每晚都有星空~那就太美了。 - Do you follow any space news?
妳會關注太空新聞嗎? - A bit. Those space telescopes take stunning photos.
有在看一點~那些太空望遠鏡拍的照片超震撼。 - Yeah, I saw one of a nebula that looked like a painting.
有欸~我看過一張星雲照像畫一樣美。 - Space is like nature’s art gallery.
太空根本是自然界的藝術展覽。 - Do you believe in aliens?
妳相信有外星人嗎? - I think the universe is too big for us to be alone.
我覺得宇宙那麼大,我們不可能是唯一的存在。 - Same. I mean, we’re literally on a floating rock.
我也是~畢竟我們自己就住在一顆漂浮的石頭上啊。 - And yet we still forget to look up.
結果我們卻常常忘記抬頭看看天空。 - Stargazing really puts things in perspective.
看星星真的會讓人看事情變得不一樣。 - It does. Instant reset for the soul.
沒錯~瞬間讓人心靈歸零的感覺。 - We should do a stargazing picnic sometime.
改天我們可以一起去看星星野餐~ - I’d love that. Blankets, snacks, and a sky full of stars.
超想!鋪上墊子、帶點零食,再來個滿天星星~ - And maybe bring a telescope too.
再帶一台望遠鏡就更完美了。 - Or just lie back and imagine constellations.
或者直接躺著,用想像力畫星星也很浪漫。 - Either way, sounds like a perfect night.
無論怎樣,聽起來都是個完美夜晚。 - Agreed. Under the stars, everything feels possible.
沒錯~在星空下,什麼夢都感覺有可能實現。 - Do you usually make New Year’s resolutions?
妳每年都會訂新年目標嗎? - Always! I love a fresh start.
當然會啊~我超喜歡有個全新開始的感覺。 - I try… but I always lose track by March.
我會試著訂啦~但通常三月就忘了。 - That’s common! You just need the right system.
很正常啦~你只是還沒找到適合你的方法。 - Do you write them down or just wing it?
妳會寫下來還是憑感覺走? - I write them down and break them into smaller goals.
我會寫下來,然後拆成小目標。 - That’s smart. I always go too big too fast.
好聰明~我每次都太急又太貪心。 - Start small. One step at a time really works.
你可以從小開始,一步一步來其實很有效。 - Do you use any apps to track progress?
妳會用什麼 App 來追進度嗎? - I use Notion. It keeps everything in one place.
我用 Notion~可以全部東西都整理在一起。 - I tried that, got overwhelmed.
我有試過~結果搞得好焦慮。 - Keep it simple. One page per goal, maybe.
可以簡化啊~一個目標就做一頁,輕鬆多了。 - What kind of goals do you usually set?
妳通常都會設什麼類型的目標? - A mix—some personal, some creative, some wellness.
有混搭~像生活目標、創作目標、還有健康的。 - I mostly focus on fitness and saving money.
我大多都設定運動跟存錢。 - That’s solid. Basics with big impact.
很不錯啊~這些最基本但影響最大。 - Ever done a vision board?
妳有做過願景板嗎? - Yes! I make one every January.
有啊~我每年一月都會做。 - I’ve seen those on Pinterest. Do they actually help?
我有在 Pinterest 上看過~真的有用嗎? - They do! Visual reminders keep you motivated.
有用喔~每天看到目標圖會讓你更有動力。 - Maybe I’ll try one this year.
也許我今年可以來試試看。 - Go for it! Use pictures, quotes, whatever inspires you.
去做吧~用圖片或金句,只要能激勵你都可以。 - Do you ever fall behind on goals?
妳有過進度落後的時候嗎? - Of course. But I just reset without guilt.
當然有啊~我都會無罪惡感地重新開始。 - That’s the part I suck at—I beat myself up.
那就是我最爛的地方~還會怪自己。 - Be kind to yourself. Progress > perfection.
要對自己溫柔一點~進步比完美重要。 - How do you stay consistent though?
可是妳怎麼都能堅持下去? - I attach habits to routines I already have.
我會把新習慣跟原本的日常動作綁在一起。 - Like listening to a podcast while cooking?
像邊煮飯邊聽 podcast 這種? - Exactly! Stack habits—it works wonders.
沒錯~習慣堆疊法超有用的。 - I need to stop waiting for the “perfect time.”
我真的該戒掉「等對的時機才開始」這毛病。 - Yes! Just start messy. Progress happens anyway.
對啊~你就隨便開始吧!一開始亂也沒關係,重點是開始。 - Do you reward yourself when you hit goals?
妳有達標後會給自己獎勵嗎? - Always. Even small wins deserve celebration.
一定會!就算是小成就也值得慶祝啊~ - I usually treat myself to bubble tea.
我通常會買杯手搖飲犒賞一下。 - That counts. Delicious progress!
這樣也很棒啊~美味的進步感! - Want to do monthly goal check-ins together?
要不要我們每個月來互相檢查一次? - That’s a great idea. Accountability buddies!
好啊~這樣我們就是彼此的責任夥伴了! - Let’s do it. 2025, we’re showing up.
就這麼說定了~2025,我們正式上線! - Absolutely. Progress, not pressure.
一起來吧~前進,不逼迫。